Roman Marka Gregura "Kak je zgorel presvetli Trombetassicz" za suvremenu je hrvatsku književnost dvostruko heretičan: napisan je na podravskom kajkavskom, a nađe se u njemu i predgajskog pravopisa. Dakle, već ga zbog toga valja cifrasto pozdraviti. To tvrdi štokavac koji nakon nekoliko stranica, bez upotrebe knjizi priloženog rječnika, više nije primjećivao da čita kajkavski. "Presvetlog Trombetassicza" valja podržati i zato što spomenuti stilistički izbori nisu proizvoljni nego umjetnički: radnja romana se zbiva u Koprivnici u drugoj polovini 17. stoljeća u doba Zrinsko-frankopanske urote, pa stilistika pridonosi autentičnosti napisanoga. Sve je drugo – isto kao i danas. Magistrat, to jest gradska uprava, spletkari ne bi li si osigurala pobjedu na dolazećim elekcijanušima, to jest izborima. Čak pokreće javno-privatno partnerstvo za gradnju štala – mogli bismo reći garaža – manipulira varoškim sajmom, smješta protivnicima...